Maṇḍala
de Pratiques
Neelakantha
En français : DIMANCHE, 3 mars 2024
En anglais : DIMANCHE, 7 avril 2024
Maṇḍala de pratiques
Neelakantha
avec Eliot
Consacrez une journée complète aux pratiques,
à l’étude et à la contemplation profonde.
Un Maṇḍala de pratiques Neelakantha est une retraite de méditation. Sa durée peut varier : trois heures, une demi journée, une journée au complet, ou même plusieurs jours. Le 3 mars 2024, nous passerons une journée complète ensemble. Nous pratiquerons notre méditation Neelakantha à plusieurs reprises, en alternance avec une sequence qui consiste en une variété de pratiques, incluant les āsanas (postures de yoga), le prāṇāyāma (technique de respiration), le japa (récitation de mantras), et la contemplation profonde pour grandir dans la connaissance du Soi.
À chaque jour, nous méditons. De temps en temps, il est bon de mettre de côté les responsabilités de la vie pour consacrer une période de temps exclusivement à ces pratiques et plonger plus loin à l'intérieur. Cela permet d'accélérer les effets de notre pratique régulière.
Je vous invite à profiter de cette occasion!
Paul Muller Ortega nous dit,
« Nous participons à la retraîte de méditation
pour nous ouvrir aux profondeurs les plus profondes
de notre être individuel et de situer, en nous-mêmes,
la sublime magnificence de l'Absolu.
Au cours de la retraite, de nombreux
transformations intérieures ont lieu.
En nous tournant vers le plus haut, nous découvrons -
Qu'y a-t-il de plus élevé en moi ?
Quelle est ma perspective la plus élevée ?
Quelle est ma compréhension la plus élevée ?
Quelle est ma vision la plus évoluée et la plus raffinée ?
Quelle est mon intention la plus profonde pour cette vie ?
Nos pratiques de retraite sont efficaces, puissantes,
et ont des retombées positives sur tous les aspects de notre vie.
Notre temps de retraite favorise, promeut, encourage et
soutient la croissance de toute notre vie et l’épanouissement
de l'intérieur de cette puissance naturelle de la Conscience
qui fait spontanément avancer notre vie vers
des expressions de plus en plus élevées de réalisation,
d’épanouissement, de créativité et de service divins.”
- Paul Muller-Ortega
Dans les prochains Maṇḍalas en anglais et en français, nous nous pencherons sur l’enseignement suivant. Nous approfondirons notre compréhension pour mieux saisir comment l’appliquer à notre vie quotidienne. Lisez la traduction pour vous-même et laissez-la résonner dans votre cœur.
yatra rucis tatra vidhir yatreyam nāsti tatra ca niṣedhaḥ |
ity asmākaṃ viveko hṛdayaparispandamātraśāstrāṇām ||
[7] Où est l’inclinaison naturelle (ruci) de la Lumière du Cœur profond, quelque soit le mouvement spontané du désir naturel qui émerge de l’espace intérieur Ultime, là exactement peut être trouvé le précepte (vidhi), la règle qui positivement guide la vie vers l’avant !
Mahārtha mañjarī of Maheśvarānanda śloka 7
– traduction basée sur la version de Paul Muller-Ortega et Lilian Silburn